

Setting up to be able to switch keyboard layouts currently requires editing /etc/X11/nf, as described at Customizing NAND images#Keyboard. Where a Debian keyboard file exists, its name is appended to the layout names below. See also Keyboard Files for an explanation of Linux keyboard definitions, and Debian keyboards for a list of keyboard layouts included in Debian Linux. See the images linked from the various language names for further details. No attempt has been made to indicate combining diacritics and other composed characters. For alphabets with upper- and lower-case, only the lower-case is shown. The following examples, from Debian Linux keyboard layouts, are all incomplete. As a result, most locales have their own keyboard layouts, in some cases several. Many languages require specific letters not used in other languages. In addition, there are numerous rearrangements of keyboards for specific languages and countries. It is obvious that each typable writing system has to have its own keyboard layouts. Six different versions of the keyboard are being made: Arabic, Portuguese, Spanish, Thai, Nigerian (for Hausa, Ìgbo, Yorùbá, Ẹdo, Ẹfik, Fulani, Kanuri, etc.), and US International. The team from Pentagram finalized the keyboard design for the B-Test machines. See Keyboard design Laptop keyboard hardware See, for example, the Arabic keyboard image.

On those XOs, the times-divide key will have an image showing the Latin letters AB and some local letter. For any country that uses a non-Latin writing system, the local layout and English will be preconfigured at the factory.

The times-divide key does double duty with keyboard change options, if more than one keyboard is set up in the system configuration. Some of their functions can be mapped to Left and Right Hand keys.
#Keypad layout china windows
The XO does not have the Windows and Menu keys common on other keyboards. The differences have to do with location of a few keys, especially the modifier keys (Alt, AltGr, Control, Shift, CapsLock, Fn, Num Lock, and so on), and the language/writing system/layout-switching key. In the meantime, unmodified Linux layouts for the less urgent writing systems and languages are included with the XO, and are nearly fully functional. OLPC is adapting them to its specific keyboard hardware.

Linux provides a multitude of keyboard layouts. Starting with the XO-1.5 HS ("High School") edition, the XO laptop has a traditional (non-membrane) keyboard available as an option: English (US International) Spanish (Latin America) Īrtwork defining the inner dimensions of the membrane keyboard is available here: keyboard-blank.svg The language currently displayed can be changed by using the Language section of the Sugar Control Panel.Įnglish (US international) Spanish (Latin America) Portuguese (Brazilian) Amharic (Ethiopic) Arabic Nigerian (Igbo, Hausa, Yoruba) French Thai Urdu Cyrillic (Russian) Turkish Nepali Mongolian Kazakh Devanagari Uzbek Pashto Dari Armenian Khmer Pulaar Italian Kreyòl German Chinese (Simplified) OLPC AZERTY Non-membrane keyboard layouts On bilingual XOs, the multiplication/division key is replaced with a keyboard switching key.Ĭhanging the language of the keyboard is independent of changing the language currently displayed. Instructions for setting up keyboard switching in Terminal are on the Customizing NAND images page.
